-55%
Le deal à ne pas rater :
Friteuse sans huile – PHILIPS – Airfryer HD9200/90 Série 3000
49.99 € 109.99 €
Voir le deal

Partagez
 

 [INTERVIEW] Interview des B1A4 avec Dosirak

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Forever Triple S ♥

Samounie

Samounie

Messages : 920
Date d'inscription : 22/04/2011
Age : 29
Localisation : Paris ~ ♥

[INTERVIEW] Interview des B1A4 avec Dosirak Empty
MessageSujet: [INTERVIEW] Interview des B1A4 avec Dosirak   [INTERVIEW] Interview des B1A4 avec Dosirak EmptyMar 3 Mai - 22:40

Citation :
Profils des B1A4

[INTERVIEW] Interview des B1A4 avec Dosirak 20110410

Position: Leader, chanteur
Date de naissance: 18/11/91
Taille: 178 cm
Groupe sanguin: A
Spécialités: écrire des paroles, composer, jouer de la guitare, jouer ( en tant qu'acteur )

Jinyoung tien la position de leader, tout en laissant une bonne impression avec son regard et son sourire doux.
Il est polyvalent, un rookie préparé qui a reçu plusieurs années d'entrainement pour composer des chansons, chanter et jouer, et plus particulièrement il a montré son incroyable talent musical en écivant les paroles et en composant la chanson qui à été parue dans leur premier album de 21 avril lui même.

~*~°~*~°~*~°~

[INTERVIEW] Interview des B1A4 avec Dosirak 20110411

Position : Chanteur, rap
Date de naissance : 16/6/91
Taille : 182 cm
Groupe sanguin : A
Spécialités : Rap, composer des raps, Taekwondo

CNU, venant d'un concours de chant, il a évidemment un haut niveau de chant tout comme son talent en danse et rap, ce qui fait de lui un membre avec une bon nombre de talents. Il est d'habitude macho et réticent, mais de temps en temps, quand il a sourit ouvertement, son sourire tombeur qui fait chavirer le coeur des filles est son charme.

~*~°~*~°~*~°~

[INTERVIEW] Interview des B1A4 avec Dosirak 20110412

Position: Chanteur principal
Date de naissance: 20/3/92
Taille: 178 cm
Groupe sanguin: A
Spécialités : natation, cuisiner (on va bien s'entendre lui et moi x))

Sandeul, qui tient la position de chanteur principal, à des compétences qui ont balayés plusieurs premières places dans de différentes compétitions de chant. Son visage remplis d'innocence et son sourire en demi-lune qui donne l’impression qu'ils sont presque fermés sont son charme
Même s'il a toujours un visage souriant, quand il chante et montre une image plus sérieuse et peut être appelé un chanteur principal divin.

~*~°~*~°~*~°~

[INTERVIEW] Interview des B1A4 avec Dosirak 20110413

Position: Rap
Date de naissance: 5/9/92
Taille: 178 cm
Groupe sanguin : B
Spécialités : Rap, composer les rap, beat-box, courir

Baro à un ton de rap qui semble l'opposé de son côté charmant et mignon. Dans leur premier album, toutes les chansons ont montrés la capacité de son rap ce qui à conduit à la position du compositeur de rap.

~*~°~*~°~*~°~

[INTERVIEW] Interview des B1A4 avec Dosirak 20110414

Position: Vocal
Date de naissance : 14/8/93
Taille: 181 cm
Groupe sanguin : A
Specialités : Natation et les maths ( ce que je déteste le plus >__< )

Gongchan à la position de chanteur, et avec son masque et son visage de porcelaine, il attire l'attention et avec sa nature réticente qui n'est pas excepté de la part du maknae, il a gagné le surnom "Chic Maknae".

~*~°~*~°~*~°~


Interview: Devenir plus familier avec les B1A4

d: S'il vous plaît, saluez la famille Dosirak.

B1A4: Let’s Fly! B1A4~! Bonjour, nous sommes le groupes de recrue B1A4 Jinyoung, CNU, Sandeul, Baro, Gongchan qui ont débutés avec la chanson “O.K.” Dosirak Family~!C'est un plaisir de tous vous rencontrer. ^^

d: Parlez nous à propos du nom B1A4. Pourquoi est-ce B1A4?

B1A4: C'est un nom que nous tenons des groupes sanguins de nos membres! Baro est du groupe B, et le reste des membres sont du groupe A. Quand ils ont dézcouverts la signification de notre noms, beaucoup de personnes ont trouvés ça bizarre et amusant. Des fois des personnes nous disent que notre nom est difficile, s'il vous plait retenez juste qu'il y a une personne appartenant au groupe B et quatre personnes du groupe A ~^^. Aussi, B1A4 à une signification différente. C'est une abréviation de, 'Un pour tous, Tous pour un' (je crois x)) ce qui veux dire que nous allons faire notre possible pour accomplir notre rêve. Pour faire en sorte que le rêve de celui qui est du groupe sanguin B et ceux du groupe sanguin A devenir réalité, j'espère que tout le monde nous suivra et nous encouragerons pour qu'on fasse de notre mieux!


d: Ces derniers jours, que ce soit dans une émission ou sur scène, chanter en live est obligé; que pouvez vous dire si vous devez vous auto évaluer sur les compétence en live des B1A4 ?

B1A4: Je pense que nous auto évaluer est trop difficile à faire. Nous ferons de notre possible pour faire une meilleur performance sur scène, un live plus cool, où que ce soit, du moment que c'est un endroit où nous pouvons être tous ensemble. Nous allons travailler dur pour propager notre passion et notre énergie au téléspectateurs !

d: Après la sortie de votre album, quelle a été la réaction de votre entourage ?

Baro: Tout d'abord, mes parents étaient vraiment content. Après avoir entendu dire que ma mère avait pleuré en regardant notre MV, mon coeur était vraiment touché.

Sandeul: Mes amis ont vu le MV et m'ont appelés en disant qu'ils ne pouvaient pas me trouver. Depuis que je porte des lentilles au lieu de lunettes prescrites que je portaient lors de mes débuts, je pense qu'ils n'ont pas pu me reconnaître. Après avoir enlevé mes lunettes, mes yeux font le double de leur taille habituelles. (rires)

Jinyoung: Il y a encore beaucoup de moments quand le fait que nous avons sortis notre album ne disparaît pas. Même si cela ne fait pas beaucoup de temps depuis que nous avons débuté, les fans nous ont données beaucoup d'amour et d'encouragement, alors je ne suis pas vraiment accablé. Spécialement lors de notre première performance, parce que beaucoup de personnes sont actuellement venu à notre performance et nous ont encouragés, tout comme les personnes qui nous ont regardé à la télévision et nous ont donnés de l'attention, je pense que je suis vraiment reconnaissant. Parce que beaucoup de personnes sont venus de l'étranger, j'étais choqué. A vrai dire, nous étions vraiment touchés~

[INTERVIEW] Interview des B1A4 avec Dosirak 20110415

d: Pendant les années où vous prépariez votre album, quels changements avez vous remarqués chez vous ?

Jinyoung: Pendant le temps de ma période de trainee, j'ai beaucoup pensé à la façon dont j'aimerais qu'une chanson fasse partie de notre album. De cette façon, j'ai naturellement commencé à composer. Premièrement, j'ai commencé avec un petit bloc note et un microphone. Si je faisais une chanson, je me réunit avec le reste du groupe dans le dortoir et je passe toute la nuit à mettre les paroles ensemble. En voyant que la chanson que nous avons créée et perfectionné la voir dans l'album m'a rendu fière. Aussi, j'ai pensé qu'il y avait des personnes à qui nous sommes reconnaissant et qui ont beaucoup souffert pour nous sont aussi un changement. Alors j'ai appris à toujours recevoir les choses avec un coeur reconnaissant, et j'ai commencé à développer une habitude de toujours faire attention à chacune de mes actions, et ainsi réfléchir et revenir sur toutes les actions que j'ai faites.

CNU: Au début, l'anticipation de devenir chanteur et que notre album allait sortir me faisait me sentir bien et excité. Cependant, la responsabilité de s'entraîner est devenue plus forte et le désir de s'améliorer à grandit. Si j'y pense maintenant, je pense que quand nous étions en train de préparer cet album je suis devenu plus mature.

Baro: Pour moi, j'ai du quitter mon village natal Gwangju et vivre séparé de ma famille pour me préparer pour cet album. a cause du large nombre d'entraînement et de préparation requis, je n'ai pas eu le temps de sortir avec mes amis, et tout le temps libre en dehors des cours j'ai du les passer dans les salles d'entrainements. Cependant, je n'ai jamais pensé que la vie pouvait être si difficile! Mais pour accomplir mon rêve, je me suis rendu compte de toute les choses que j'ai abandonnée et laisser tomber. Je réalise les choses que les gens apprennent éventuellement quand ils deviennent adultes un peu plus tôt. Aussi, depuis que j'ai la position de rappeur dans le groupe, je m'inquiète de beaucoup de chose comme, "Que dois-je faire pour rendre le rap plus cool ??"

Sandeul: Je suis le plus heureux quand je chante. Quand je suis heureux, triste, ou quand j'ai des moments durs, si je suis avec de la musique, ça semble apaiser mon esprit. En faisant ça, je m'inquiète naturellement de beaucoup de chose comme ce que je dois faire pour produire un meilleur son, et que devrai-je faire pour avoir une meilleure expressions. Aussi, pour m'adapter à mon nouveau look, je met beaucoup d'effort quand je dois m'habiller. Grâce à ça je pense que mon apparence et mon esprit ont beaucoup changés.

Gongchan: Dernièrement, je peux ressentir le sentiment que l'on a lorsque l'ont fait le travail dont ont a toujours rêvé faire. Donc, je me suis promis que je n'oublierais jamais ce dont je me suis promis à moi même depuis le début. Et aussi à vrai dire j'ai la tendance de beaucoup me cacher le visage, alors les personnes m'appellent chic. J'ai vraiment essayé de changer cette partie de ma personnalités. J'ai aussi appris à être tout le temps humble ^^

d: Maintenant il y a une question qui est toujours posée aux nouveaux chanteurs. Quel genre de chanteur voulez vous devenir ?

B1A4: Tout les Samedi avant d'aller au lit, nous parlons toujours ensemble. A chaque fois que nous faisons ça, ce que nous nous promettons est que pour devenir les meilleur nous devons donner notre meilleur, n'importe où et n'importe quand nous allons être chanteurs qui seront toujours humbles et ne jamais oublier notre intention originale. Nous ne sommes pas satisfaits de l'endroit où nous sommes maintenant, et allons travailler pour atteindre un objectif plus large pour se rapprocher de nos rêves que nous espérons vraiment achever.


d: Dernièrement il y a beaucoup de groupes de recrues qui ont reçues beaucoup d'attention. Est-ce que les B1A4 ont une stratégie unique pour gagner sur les autres ?

B1A4: Nous sommes amical! Comme vous pouvez le voir, tout nos membres semblent détendus et confortable. Aussi, nos personnalités sont faciles et je pense que tout le monde va pouvoir se rapprocher facilement de nous. Nous allons aussi nous montrer le plus possible pour qu'on puisse se rapprocher de vous tous.

[INTERVIEW] Interview des B1A4 avec Dosirak 20110416

d: Généralement quel genre de musique est-ce que les B1A4 écoutent ?

B1A4: Parce que chaque membre de notre groupe ont des goûts musicaux différents, nous avons commencé à écouter différentes variétés de musiques. Alors maintenant nous nous amusons à écouter de la musique sans savoir quel genre est-ce.

d: Quel est le concept et l'identité que les B1A4 poursuivent ?

B1A4: Nous sommes d'abord apparus dans le webtoon 'Five Stories'. Les personnages dans la webtoon ont été crées pour refléter le caractère de chaque membre. Nous voulons avoir la possibilité de montrer un côté plus divers de nous en laissant les membres être plus proches des gens en montrant leur personnalités et leur charmes comme le font les personnages dans les webtoons ~^^ Aussi, nous voulons montrer un groupe qui se développe sur lequel vous pouvez avoir les pensées suivantes, 'les B1A4 est un groupe que j'anticipe plus que jamais' à chaque fois que vous pensez à nous. Nous espérons que tout le monde pourra se réunir et écouter notre musique.

d: S'il vous plait faites un au revoir final aux fans des B1A4 et à la famille Dosirak.

B1A4: Famille Dosirak ~! Nous vous remercions pour avoir lu notre interview. Nous, les B1A4 allons devenir le groupe qui sait comment travailler très dur et être reconnaissant. Aussi nous allons vous monter une performance cool et de bonnes chansons qui vont être à la hauteur de vos espérances. Dans le futur aussi, donnez beaucoup d’amour à Dosirak et aux B1A4 !


Source : Dosirak News & jaysilver@B14U
Credits: Samounie@B1A4

Excusez moi pour la qualité de la traduction ... J'ai mis beaucoup de temps à traduire ça xD Pas que ça me déplaît de traduire mais je suis fatiguée aujourd'hui ^^'
Revenir en haut Aller en bas
http://www.boyfriend-france.com
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» [130529] B1A4 interview avec GSTV ~
» [130619] B1A4 interview avec JJANG! @ Mnet America
» [111205] Pistes chaudes interview avec les brillant rookies B1A4 !
» [140324] B1A4 @ interview avec iQIYi (Emission populaire en Chine)
» [130311] B1A4 interview avec “Top Kpop” pour le BABA concert à Jakarta @ O Channel (Indonésie)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
B1A4 :: School :: News & Interviews :: Interview :: Archives :: Mai 2011-